Андерхилл почувствовал неладное, еще подходя к лагерю. Широкие дубовые ворота были распахнуты настежь. И ни одного стражника. Какой прок в частоколе, если ворота открыты? Толло пожал плечами в ответ собственным мыслям и, осторожно пригнувшись, заглянул в разверстую пасть ворот.
Никого. Улицы этого маленького городка ссыльных были пусты. Только тишина и запустение. Впрочем, тишина осталась ненадолго — ибо за спиной халфлинга в город входили остальные бывшие заключенные, с удивлёнными возгласами разбредаясь по улицам. Звуки голосов эхом прокатились по городку. Тишина вздрогнула, отступила в тень. И затаилась.
Толло вздрогнул и сам удивился своим мыслям. Чутьё редко подводило его. Значит, надо быть начеку. Петляя по узеньким улочкам, Андерхилл продолжал углубляться в город, а его намётанный глаз не забывал подмечать странности, царившие вокруг — распахнутая настежь дверь одной из хижин, выбитые стёкла, непонятные следы на песке дороги... А вот, кажется, и местные!
Первым был человек. Полуприсев на правую ногу, словно готовясь к прыжку, он в вытянутых руках держал по револьверу. Выражающие нечто среднее между страхом и гневом глаза неподвижно смотрели в одну точку. Подобно его взгляду, вся фигура человека была абсолютно неподвижна, несмотря на положение.
Потом был огр. Вполоборота, только начинающий поднимать большой кузнечный молот — видимо, он так и не успел сразиться с тем, что атаковало всех их. Чуть в отдалении Андерхилл нашёл ещё нескольких людей. Все они были абсолютно недвижимы.
— Что тут происходит, во имя Велориена? — пробормотал Толло, тщетно водя рукой перед глазами одного из застывших людей. Никакой реакции. С магией Андерхилл знаком был плохо. Но здесь без неё явно не обошлось, и орку ясно.
Легкое движение где-то слева, на краю видимости не ускользнуло, тем не менее, от внимания Толло. Кто-то за ним наблюдал, это точно! Легко подпрыгнув и оттолкнувшись обоими ногами от стены дома, халфлинг развернулся в воздухе — а приземлился на землю уже в нескольких метрах от прежнего места. Приём удался — Толло стоял теперь за спиной соглядатая (по виду — человека), руки же его плотно обхватили горло незнакомца.
— Ты ещё кто? — силясь разжать пальцы Андерхилла, человек смог лишь прохрипеть:
— Боуэн. Джимми Боуэн. Здешний заключённый.
Толло ослабил хватку.
— Что здесь случилось? Что с этими людьми?
Боуэн, всё ещё пытаясь освободиться, коротко пояснил:
— Тварь. — и, помолчав, добавил, — Она ворвалась в город.
Андерхил окончательно разжал пальцы и рывком повернул парня к себе лицом. Тому было около двадцати.
— Что за тварь?
— Чудовище. Местные звали его Возмутитель времени.
— Эти люди... Они мертвы?
— Насколько я знаю, нет. Но их оцепенение не спадёт, пока жива тварь. Так говорил Майнер, когда... — Боуэн запнулся, — Когда ещё был жив.
Толло оглянулся по сторонам. И почувствовал липкий холодок по спине.
— То есть она всё ещё где-то здесь?
Паренёк кивнул. Он явно был напуган. Что он вообще делает на Чёрном Острове, малец? Халфлинг взял его за плечи, слегка встряхнул и, стараясь придать голосу уверенность, сказал:
— Так. Давай-ка, Джим, найдём укрытие пока. — и, хмыкнув, прибавил, — Что бы не пополнить собой этот музей.
Укрытие нашлось в ближайшем доме. Забаррикадировав дверь, Толло осмотрел помещение на предмет оружия. Нашёлся, к сожаленью, только старый ржавый кинжал. Что ж, это лучше, чем ничего.
Андерхилл сел прямо на пол, откинувшись к стене. Тело била неприятная дрожь. Да, тёмные времена настали для Арканум. В Чёрном Корне развелись монстры. В Эшбери бродят живые мертвецы. И уж конечно здесь, на Острове, не обошлось без адских созданий...